<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Aion aloittaa blogissa minisarjan, jonka jokaisessa osassa paljastan yhden uuden tavan, jolla saa minut ärsyyntymään tai jopa suuttumaan tai suunniltani. Sana 'tärsytys' on lainaus Astrid Lindgrenin Katto-Kassisen suomennoksesta. Se tarkoittaa suunnilleen samaa kuin ärsyttäminen, mutta se on hornamaisempaa, sanoo Kassinen.

 

Luultavasti useimmat sarjan osista tulevat käsittelemään kielenkäyttöä. Melkein ajankohtaisesti paljastan, etten voi sietää, kun pokaalia kutsutaan "pojaksi".

Pyykkipoika ja poikaneula ovat hyviä ja kuvaavia nimityksiä, mutta että joku kuppi, pytty tai pysti olisi poika… KÄÄÄÄÄK!!!