Vihdoin se löytyi, kun älysin alkaa hakea oikeasta paikasta. Olimme palaamassa ihanalta lomalta Tiberiaksesta bussilla Ben Gurionin lentokentälle, kun kuulin autoradiosta todella tarttuvan biisin. Ostin sitten lentokentällä parikin cd-levyä, joissa oli mukana useita Am Israel Chai -nimisiä lauluja. Mutta mikään niistä ei ollut kuulemani.

Aikaa kului ja Raahessa kävi konsertoimassa Hillel Tokazier. Rohkenin kysyä häneltä, sattuisiko hän tuntemaan kyseisen kipaleen ja voisiko hän laulaa ja soittaa sen. Hyräilin siitä malliksi niin paljon kuin muistin ja maestro kyllä tunnisti ja kertoi joskus itsekin sitä laulaneensa, mutta ei pystynyt palauttamaan mieleen riittävästi tohtiakseen esittää mitään. Mutta häneltä sain arvokkaan vinkin; kyseinen laulu taisi olla jonain vuonna Israelin edustaja Euroviisuissa.

Hakusanoilla Eurovision ja Israel tämä löytyi aika helposti:

http://www.youtube.com/watch?v=Sza9ZsP4u9U&NR=1

Jos osasisin tehdä muutakin kuin copy ja paste, niin tuohon olisin voinut kirjoittaa vaikka että Ofra Haza tai että Eläköön, mitä hepreankielinen sana chai suurinpiirtein tarkoittaa.

Tanssahtelin täällä sekä istualtani että kävellessäni olohuoneen ja keittiön väliä.

Eläköön sopii sanomaksi pääsiäisenä. Vaikkakaan ei ihan otsikon mukaisesti.