The title was supposed to be a joke... Having Romanian friends means communicating in foreign languages.  At first English was enough, and a little bit Finnish. But last year I had to refresh my poor skills in Swedish. This summer brought a change, when the friends moved to Norway.

I must confess that I have thought Norwegian is some kind of fake Swedish. But now I admit I was wrong. At least in Southern Norway it was almost impossible for me to understand a word  when we visited some shops or post office. Fortunately they seemed to understand my Swedish easily. But on the other hand it is sometimes easier not to understand. In Tonsberg one drunken man tried to say something but I just answered:

Jeg snakkar ikke Norsk!